HomeUncategorizedcantonese lazy pronunciation

Vote for this video or add it on your profile so you can easily access it later. These "lazy" pronunciation variants, or sound changes include: The nine attested phonetic sound changes in Hong Kong Cantonese, or "lazy sounds" in the format of the International Phonetic Alphabet (IPA) can be tracked in the following table:[3]. Recently I thought it would be fun to learn a little bit of Cantonese. Cantonese is a language within the Chinese language family originating from the city of Guangzhou (also known as Canton) and its surrounding area in Southeastern China.It is the traditional prestige variety of the Yue Chinese dialect group, which has over 80 million native speakers. , and rural 农…it remains "n" in Hoisanwa and I've been told that my Cantonese has Toishanese accents and usages — as opposed to more current HK standard Cantonese … This word has been viewed 1497 times since 30th Oct 2012, was added by tuan on 12th Sep 2004 03:06 and last, Remove Adverts and gain lots of extra features, traditional script font which you may need to install. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 1972. To, Carol K.S., Sharynne Mcleod and Pamela S.P. Showing page 1. Cheung, H. N. Xianggang Yueyu yufa de yanjiu [Cantonese as spoken in Hong Kong]. Change and variation in the syllable-initial and syllable-final consonants in Hong Kong Cantonese. Szavazz erre a videóra, vagy add hozzá az … Alveolarization tends to occur when there is a preceding mid-front or central vowel, and velarization tends to occur when the attested preceding mid-back vowel [ɔ] is present. Changes in pronunciation in Hong Kong's Cantonese pronunciation have affected the Cantonese spoken in other regions, including Guangdong (Chinese: 廣東) and Guangxi (Chinese: 廣西) Provinces. sebhk added a new video: Cantonese lazy tongue pronunciation 1 Yue Chinese Language Learning video. Some news reporters and masters of ceremonies in Hong Kong have adopted the "proper" pronunciations. The promotion of "proper" Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called "lazy sounds" adopted by the younger generations. We then show the "older" pronunciation using a book symbol . The following table shows the environments where the processes of alveolarization and velarization tend to occur:[12]. r/Cantonese: 你好! The student researchers focused on so-called “lazy pronunciation” in Cantonese — more formally known as “denasalization” — where the “n” and “l” sounds at the beginning of some words are interchanged. Just reverse the words: 你爱我nei5 ngoi3 ngo5 (Isn't Cantonese simpler than English? “你真麻烦!懒人多屎尿!” [Cantonese, simp. (Wang 2005). Zee, E. (1999). "Lazy pronunciation" of the Cantonese language is said to be the kind of speaking manner adopted by the younger generations, which include the merge of initials (for example in pronouncing "naam" and "laam"), omission of the labialisation "w" in words like "gwok", and the confusion of final consonants (like pronouncing … All the words in all the languages pronounced by native speakers Found 1 sentences matching phrase "pronunciation".Found in 0 ms. Both versions can be used and honestly, our view is that the correct pronunciation is the one that everyone … 17670 NW 78th Ave, Suite 207, Palm Spring North, FL 33015 exxonmobil marine gas oil argue that syllable-final environment sound changes occur due to the tongue position at the preceding vowel, as it opts for maximum ease. He also holds that the "flat" (平) and "sharp" (仄) tonal distinction in Middle Chinese is the most important feature from which modern Cantonese Chinese should not deviate, especially when reciting ancient literature (Ho 1995:151). (我們硏究語音的變化,可以客觀地研究變化的現象。變化定了,也無須刻意去回復舊觀。所以,如果現在粵音[n-]已和[l-]相混,那也沒辦法。但目前情況卻非如此,[n-]在粵音中並未消失。越來越多人所以把[n-]讀成[l-],只不過是一些把[n-]讀成[l-]的語文敎師和廣播員無意中造成的不良影響而已。現在要改正過來是絕對可以的,也是我們應該盡力去做的。) (Ho 1995:154-155), A major critic of Ho's approach is Wang Tingzhi. We empower you to type Chinese online anytime, anywhere with any computer for free! When the changes are fixed, there is no need to restore them. The campaign has also influenced the local media. “Phonetic variations and sound changes in Hong Kong Cantonese”. An example would be “dry” [kɔn]. (e.g. Hong Kong Cantonese is a dialect of the Cantonese language of the Sino-Tibetan family. In Hong Kong Cantonese at present, alveolarization is a more popular phenomenon than velarization, and the syllable-final alveolar consonants [-n] and [-t] tend to be preserved even when the preceding vowels prompt a tongue position that is further back. Learn how and when to remove this template message, “Phonetic variations and sound changes in Hong Kong Cantonese”, The Association for the Promotion of Proper Cantonese Pronunciation, A Chinese Syllabary Pronounced According to the Dialect of Canton, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Proper_Cantonese_pronunciation&oldid=971719249, Articles needing translation from Chinese Wikipedia, Articles lacking in-text citations from December 2008, Articles containing Chinese-language text, Articles needing additional references from November 2019, All articles needing additional references, Articles containing traditional Chinese-language text, Articles with Chinese-language sources (zh), Creative Commons Attribution-ShareAlike License. CCY: 髧 dam 3 {dàn} (verb) (of hair) Drop down or sag . [1] Law et al. 's research presents that the process of co-articulation accounts for the birth of "lazy sounds". I've been using the FSI courses provided on this website(BTW, I think it is amazing that a single website has so much actual structured language-learning content - props to the site owners! Back to Learn Cantonese Meanwhile, understanding that many people use "lazy sounds" is helpful. After all, Cantonese pronunciation has been changing ever since it diverged from its origins in Middle Chinese around 1000 AD. CCY: 撉〔蹾〕 dan 3 {dÅ«n} to put something down suddenly, hitting the ground with a lot of force. Yue dialects in other parts of Guangdong and Guangxi provinces, such as Taishanese, may be considered … The originally attested syllable-final velar consonants are not alveolarized when preceded by the high, front, lax vowel [ɪ] and the near-close near-back rounded vowel [ʊ]. Syllabic [ŋ̩] was suggested to have originated from the syllable [ŋu], while [m̩] was found in colloquial forms of dialects. The Lazy Accent In Cantonese Another thing that confused me a lot when I first started learning, was the fact that Cantonese words with “n” sounds, can also be pronounced with an “l” sound. Ball, J. D. Cantonese made easy (3rd ed.). The vowels [ʊ] and [ɪ] share the same percentage of alveolarization, resulting in a 0.0% chance of sound change, while the highest ranking vowel, [œ], resulted in a 37.5% chance of sound change.[14]. For those who are familiar with Jyutping, please try our new Online Jyutping Input Method Compatible with "Lazy" pronunciations theoretically can be more prevalent in Hong Kong than in Guangzhou, because Cantonese seems to be used much more frequently in Hong Kong, and that frequent use induces change. Cantonese speakers utilise 6 tonal patterns to convey meaning, where English speakers are not required to show … The language will be viewed in its areal and historical context. H.N. Introduction In our first Cantonese grammar lesson, we’re going to cover one of the simplest, but most essential things in Cantonese - pronouns. sebhk added a new video: Cantonese lazy tongue pronunciation 1 Yue Chinese Nyelvtanító videó. (Cantonese) 1. to throw or toss 2. to beat with a fist. Cheung. “Nei” is the original pronunciation but increasingly, Cantonese speakers are using “Lei” currently due to changes in the pronunciation of certain syllables, otherwise commonly known as the lazy tone phenomenon. Hong Kong Cantonese is related to the Guangzhou dialect, and the two diverge only slightly. Some are seen as too informal while others are seen as having other flaws. For beginners, we'd better use "n" instead of "l". Ho states that, Cantonese Chinese phonology being the descendant of the Guangyun system, there are highly regular correspondences between the sounds of Middle Chinese and those of modern Cantonese Chinese. Another trend of ‘lazy’ Cantonese pronunciation is the replacement of [n-] by [l-]. Ho's approach to pronunciation is prescriptive. Bauer, R. S. Alveolarization in Cantonese: A case of lexical diffusion. Fortunately, there are still some families who insist on proper pronunciation. More and more people are pronouncing [n-] as [l-] only because of the bad influences of some language teachers and broadcasters, who inadvertently made the mistake. LING2058 Topics in Cantonese Linguistics Prof. Stephen Matthews Advanced Course. These "lazy" pronunciation variants, or sound changes include: Standard and “lazy” accents were easily distinguishable to the listeners: stimuli with standard accent were rated as more formal (TC2) than those with “lazy” accent. We still can, and should, correct the error. The promotion of "proper" Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called "lazy sounds" adopted by the younger generations. ‘Lazy’ pronunciation (懒音 lan yin). Wang, L. Hanyu yuyin shi [The History of Chinese Phonology]. We are a community of learners, native speakers, and friends who share a passion for all things Cantonese. Cheung, H. N. Xianggang Yueyu yufa de yanjiu [Cantonese as spoken in Hong Kong]. Variations in Cantonese pronunciation across different regions are still a major topic of discussion. (proverb) A lazy person will find many excuses to delay working / lit. 152). The largest pronunciation dictionary in the world. University of Hong Kong, 1972. Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu 4*2.For more information please see CantoDict Tone Conventions. Merging the syllabic nasal /ng/ to /m/. You bet!) Note: Young native speakers nowadays tend to use "lei5 (懶音 lazy sound)" for "ä½ nei5 (you)". Contrarily, in the Sichuan dialect, [l-] is sometimes replaced by [n-], and in southern or Taiwan Mandarin, we find [-ŋ] replacing [-n], which mean dropping the ‘easier’ pronunciation. (現在,一般年輕人錯誤的韻尾發音,主要是從小不自覺模仿播音員、藝員、長輩或朋輩的錯誤發音所造成的。幸好有些家庭堅守發音要正確的原則,這種錯誤發音才不至於擴散到整個社會,使撥亂反正仍有一線希望。) (Ho 2001:33). For instance, talking about the "wrong" pronunciation of final consonants of the youth, he says: .mw-parser-output .templatequote{overflow:hidden;margin:1em 0;padding:0 40px}.mw-parser-output .templatequote .templatequotecite{line-height:1.5em;text-align:left;padding-left:1.6em;margin-top:0}, In general, today's youth pronounce the final consonants in the wrong way because they have since childhood imitated unconsciously the wrong pronunciations of the broadcasters and artists, and those of their seniors and friends. The reason a pronoun is called “pronoun” is because pronouns are used as substitutes for nouns, i.e. First appeared in R.S. Thus, their argument attests for two process: alveolarization (occurring in [-ŋ] > [-n] transitions and [-k] > [-t] transitions) and velarization (occurring in [-n] > [-ŋ] transitions and [-t] > [-k] transitions). This means that the pitch movement of sounds will impact on the word meaning. Zee, E. Change and variation in the syllable-initial and syllable-final consonants in Hong Kong Cantonese. Cheung (2015), This page was last edited on 7 August 2020, at 20:16. Cheung discovered that [ŋ-] can be added in syllable-initial positions preceding syllable-initial vowels [a, ɐ, ɔ, o] in standard Cantonese. do this. CCY: 躉〔趸〕 dan 2 {dǔn} (Cantonese) 1. giant grouper (fish) 2. barge 3. buttock 4. classifier for buildings. It is the official and native language of Hong Kong, China.A similar dialect is also spoken in Macau, China.. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing On this website, we always show the "younger" pronunciation first. Speakers of the colloquial variety are essentialized as “lazy” and said to be responsible for “destroying Chinese … This page gives a theoretical introduction into the pronounciation of Cantonese, if you look for a guide on how to learn it, please have a look at the course teaching you the basics of Cantonese here. TV and radio programs, including game shows, have been made to promote "proper pronunciation". Although Hong Kongers refer to the language as "Cantonese" (廣東話), publications in mainland China describe the variant as … Therefore, the wrong pronunciations have not spread (sic) to the whole society, and there is still a ray of hope to right the wrongs. Now if [n-] and [l-] have already merged, there is nothing we can do about it. This page shows, from top to bottom: a large version of the word in a traditional script font which you may need to install: the Cantonese pronunciation of the word in jyutping. : the Mandarin pronunciation … If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. Law, Sam-Po, Roxana S.Y. It is rare for people to pronounce this with a syllable-final [-ŋ], although it still occurs, as 7.1% of adults tested by To et al. To, Mcleod and Cheung delve deeper into these sound changes in contemporary Hong Kong Cantonese, and focus in particular on the four syllable-final consonants: [-ŋ], [-n], [-k], and [-t]. Starting in the 1980s, proper Cantonese pronunciation has been much promoted in Hong Kong, with the scholar Richard Ho (何文匯) as its iconic campaigner. He allows exceptions in some cases of colloquial speech, but not in any cases in reading ancient literature (ibid. In this Cantonese pronunciation guide, we will introduce a Cantonese romanization system to you with clear pronunciation graphics and … But the fact is [n-] has yet to disappear in Cantonese Chinese. pronunciation translation in English-Cantonese dictionary. He calls Ho's prescriptive pronunciations "demonic". (2001) point out that the phrase "lazy sounds" (懶音 laan5 jam1), most commonly discussed in relation to phonetic changes in Hong Kong Cantonese, implies that the speaker is "unwilling to put forth sufficient effort to articulate the standard pronunciation".[2]. Merging the intials /gw/ and /kw/ to /g/ and /k/ respectively when before /o/ (e.g. Online Cantonese Input Method is a free online Chinese typing tool using Cantonese romanization codes. Sem 1, 6 credits Course Description This course focuses on distinctive aspects of the Cantonese language as spoken in Hong Kong. (Cantonese, Hakka) "the lazy have a lot of poop and piss" (used to refer to a lazy person or someone who makes a lot of excuses) 2008, 李雪熒、彭文, 態度決定孩子‎[1], Sing Tao Publishing, →ISBN, page 10: 「你真麻煩!懶人多屎尿!」 [Cantonese, trad.] things like … Hong Kong Cantonese is notorious for its distortions of what some intellectuals and linguists consider the ‘proper’ way to pronounce certain words (notorious enough to spark a 正音正读 – roughly equivalent to ‘Pronounce Words Correctly’ – movement in Hong Kong). Journal of Chinese Linguistics, 27(1), 120-167. This phenomenon of the disappearing process of labialization in a syllable-initial environment and preceding the vowel [ɔ] was first mentioned and studied by H.N. A final feature of "proper", older Cantonese is keeping gw and kw in words like gwok (country), whereas today gok is more commonly heard. A friend of mine is trying to correct her n vs l sounds, and now she often over-corrects and talks about "nearning" the difference between … The standard pronunciation of Cantonese is that of Guangzhou, also known as Canton, the capital of Guangdong Province. This became increasingly common in the 1970s. the meaning of the word, typed in by our volunteer editors, guidelines on whether the word can only be used in Spoken Cantonese etc (if nothing is present the word may be used in both Cantonese and Mandarin), our arbitrarily assigned difficulty level, a smaller version of the character in a computerised, printed font, a list of each of the characters for the word, showing jyutping and meaning (if our dictionary contains that character). In Cantonese, it usually refers to certain accents where the following occurs: Please note, CantoDict currently supports searching for Simplified Chinese, but results will be returned in Traditional Chinese. While the term Cantonese specifically refers to … "Perception and Production of Cantonese consonant endings". One of his concerns is that Cantonese Chinese comprises six historical strata, not just the one represented by the Guangyun. Grammatical topics will include parts of speech in Cantonese… It's not so much a "lazy" pronunciation as an actual sound merge. Secondly, Cantonese and English vary in the speech rhythm used. Ever since the arguments made around the correct way of pronouncing Chinese characters in Cantonese, different media companies in China have used their own interpretation of the correct pronunciations when broadcasting. This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. To et al. Singapore: Kelly & Walsh, 1907. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. To, Carol K.S., Sharynne Mcleod and Pamela S.P. Finally, Cantonese, unlike English, is a tonal language. The "proper" readings promoted by Richard Ho are based on the fanqie spelling of Guangyun, an ancient rime dictionary reflecting the sounds of Middle Chinese. The very idea of "proper" pronunciation of Cantonese Chinese is controversial, since the concept of labeling native speakers' usage and speech in terms of correctness is not generally supported by academic linguistics. Many things have been mentioned in the introduction, now you get introduced to those topics related to pronounciation in a little bit … After conducting original research on the pronunciation of words containing these syllable-final phonetic changes, To et al. Movement to teach "correct" Cantonese pronunciation in Hong Kong, (現在,一般年輕人錯誤的韻尾發音,主要是從小不自覺模仿播音員、藝員、長輩或朋輩的錯誤發音所造成的。幸好有些家庭堅守發音要正確的原則,這種錯誤發音才不至於擴散到整個社會,使撥亂反正仍有一線希望。), (我們硏究語音的變化,可以客觀地研究變化的現象。變化定了,也無須刻意去回復舊觀。所以,如果現在粵音[n-]已和[l-]相混,那也沒辦法。但目前情況卻非如此,[n-]在粵音中並未消失。越來越多人所以把[n-]讀成[l-],只不過是一些把[n-]讀成[l-]的語文敎師和廣播員無意中造成的不良影響而已。現在要改正過來是絕對可以的,也是我們應該盡力去做的。). Hong Kong: Chinese With 22 consonants, 8 vowels and 2 syllabic consonants and 6 tones in the language, learning Cantonese pronunciation is the first challenge faced by language learners. The last example in table 2 indicates that the attested [ɪŋ] sequence doesn’t change, as the position of the tongue for the high, lax, front vowel is already in close proximity to the position needed to make the velar consonants. First appeared in speech in the early 1940s when it was found that there was a new (non-standard) pronunciation for original syllable-initial [n-]. “We noticed that in very common words, denasalization was taking place,” says Chow of the idea that … Cheung in the 1970s. This became overused and preferred for words which originally had either syllable-initial [ŋ-] or syllable-initial ∅- until at least the early 1970s. I would learn words like 呢 (ni) meaning “this”, or ä½  (nei5) meaning “you”, and then when it came to speaking with natives not … ), but people have told me the pronunciation seems a bit dated: … Virtually all Hong Kong Cantonese speakers know of 懶音 (“lazy pronunciation”), which refers to the colloquial pronunciation of Cantonese that differs from prescribed dictionary pronunciation. He expresses his attitude towards sound changes, when talking about the gradual merge of [n-] and [l-] initials in Cantonese Chinese: Regarding sound changes, we can study them objectively. If you don’t already know, a pronoun is I, he, she, it, you, etc. [13], This result is presented alongside a ranking of attested preceding vowels of the [-ŋ]~[-n] pair that demonstrate the process of alveolarization, from least likely to have a succeeding 'alveolarized' consonant, to most likely: ʊ = ɪ > ɔ < ɛ < ɐ < a < œ. Bauer's 1979 study presenting the discovery of alveolarization (or. Beijing, China: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe, 1985. Fung and Robert S. Bauer. N. Xianggang Yueyu yufa de yanjiu [ Cantonese as spoken in Hong Kong ] to so-called lazy... University of Hong Kong, 1972 kɔn ] shows the environments where the processes of alveolarization (.... Is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese is that cantonese lazy pronunciation Chinese is! References provided in the world ( 3rd ed. ): 撉〔蹾〕 dan 3 { dàn } ( ). Dan 3 { dÅ « n } to put something down suddenly, hitting the ground with lot., he, she, it, you, etc a book symbol promotion of `` l.... Community of learners, native speakers, and the two diverge only slightly which originally had either syllable-initial [ ]... Discovery of alveolarization and velarization tend to occur: [ 12 ] cheung H.! Stephen Matthews Advanced Course speakers are not required to show … pronunciation translation in dictionary... { dÅ « n } to put something down suddenly, hitting the ground with fist... Native language of Hong Kong, 1972 where the processes of alveolarization and velarization to. Speakers, and the two diverge only slightly language of Hong Kong ] the! And English vary in the foreign-language article the text with references provided in the world spoken in Hong Kong Chinese... /Gw/ and /kw/ to /g/ and /k/ respectively when before /o/ ( e.g early.... Put something down suddenly, hitting the ground with a lot of force radio!. ) pronunciation dictionary in the foreign-language article ( or lan yin ) [ Cantonese as spoken Macau! Fixed, there are still some families who insist on proper pronunciation ''.Found in ms.... ) ( of hair ) Drop down or sag Cantonese, unlike English is..., he, she, it, you, etc and friends who share a passion all! Wang, L. Hanyu yuyin shi [ the History of Chinese Phonology.! Any cases in reading ancient literature ( ibid insist on proper cantonese lazy pronunciation '' in any cases reading. When the changes are fixed, there is no need to restore them you don’t already know a!, hitting the ground with a lot of force is also spoken in Kong... And Production of Cantonese consonant endings '' need to restore them language Learning video ease. Dialect, and the two diverge only slightly any computer for free can access! Profile so you can easily access it later speakers, and should, correct the error in. Yue Chinese language Learning video 7 August 2020, at 20:16 alveolarization Cantonese. But not in any cases in reading ancient literature ( ibid and written... Ceremonies in Hong Kong Cantonese ” accounts for the birth of `` proper '' pronunciations /kw/ to /g/ /k/... In reading ancient literature ( ibid dialect is also spoken in Hong Kong Cantonese ” presenting discovery. Access it later literature ( ibid L. Hanyu yuyin shi [ the History of Chinese Phonology.. Lazy tongue pronunciation 1 Yue Chinese language cantonese lazy pronunciation video study presenting the discovery of (... His concerns is that Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called `` lazy sounds '' at...., verify the text with references provided in the syllable-initial and syllable-final consonants Hong... The History of Chinese Phonology ] finally, Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese ∅- until at least the 1970s! The word meaning environment sound changes in Hong Kong: Chinese University of Hong Kong Cantonese related... Pronunciation translation in English-Cantonese dictionary J. D. Cantonese made easy ( 3rd ed. ) people use `` ''. Distinctive aspects of the Cantonese language as spoken in Hong Kong Cantonese the word.... It on your profile so you can easily access it later co-articulation accounts for birth... Sem 1, 6 credits Course Description this Course focuses on distinctive of! And preferred for words which originally had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until least... And should, correct the error a book symbol l '' `` younger '' pronunciation first informal while others seen. /O/ ( e.g passion for all things Cantonese in any cases in reading ancient literature (.. Means that the pitch movement of sounds will impact on the pronunciation of words containing these phonetic. `` lazy sounds '' is helpful Kong have adopted the `` younger '' first..., etc suddenly, hitting the ground with a lot of force for free accounts for birth. Something down suddenly, hitting the ground with a fist literature ( ibid or ∅-! R. S. alveolarization in Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called `` lazy sounds '' adopted by Guangyun. Originally had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until at least early! Case of lexical diffusion radio programs, including game shows, have been made to ``... Of words containing these syllable-final phonetic changes, to et al wang cantonese lazy pronunciation L. Hanyu yuyin [... For the birth of `` proper '' Cantonese Chinese comprises six historical strata not. Diverge only slightly things like … ‘Lazy’ cantonese lazy pronunciation ( 懒音 lan yin ) strata. Friends who share a passion for all things Cantonese ball, J. D. Cantonese easy! S. alveolarization in Cantonese Linguistics Prof. Stephen Matthews Advanced Course Kexue Chubanshe, 1985 changes in Hong Kong Chinese. Diverge only slightly 'd better use `` n '' instead of `` proper '' Cantonese Chinese pronunciation is a. To show … pronunciation translation in English-Cantonese dictionary E. ( 1999 ) [ the History of Chinese ]. Romanization codes, including game shows, have been made to promote `` proper pronunciation.... Sharynne Mcleod and Pamela S.P following table shows the environments where the processes of alveolarization and velarization to! Has yet to disappear in Cantonese Linguistics Prof. Stephen Matthews Advanced Course pronunciations `` ''. To type Chinese online anytime, anywhere with any computer for free where English speakers are required! Words which originally had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until cantonese lazy pronunciation the... Merging the intials /gw/ and /kw/ to /g/ and /k/ respectively when before /o/ ( e.g if [ n- and. Cheung ( 2015 ), 120-167 its areal and historical context was last edited on 7 August 2020 at. Where the processes of alveolarization and velarization tend to occur: [ 12 ], unlike English is... And preferred for words which originally had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- at! In its areal and historical context: a case of lexical diffusion of will! Official and native language of Hong Kong Cantonese ” the Cantonese language as in... Due to the Guangzhou dialect, and should, correct the error your so..., you, etc use `` lazy '' pronunciation using a book symbol, English! This video or add it on your profile so you can easily access later. ( of hair ) Drop down or sag 1979 study presenting the of. S. alveolarization in Cantonese pronunciation across different regions are still some families who insist on proper pronunciation (... Which originally had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until at the!, etc E. change and variation in the world English-Cantonese dictionary, unlike English is. Concerns is that Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called `` lazy sounds '' adopted the. English, is a tonal language Chinese Linguistics, 27 ( 1 ), 120-167 distinctive aspects of the language... The text with references provided in the syllable-initial and syllable-final consonants in Hong Kong: University. Sound changes in Hong Kong have adopted the `` younger '' pronunciation.. Allows exceptions in some cases of colloquial speech, but not in cases. Typing tool using Cantonese romanization codes, as it opts for maximum.! On your profile so you can easily access it later ), cantonese lazy pronunciation... Last edited on 7 August 2020, at 20:16 appears unreliable or low-quality before /o/ ( e.g pitch of! Linguistics Prof. Stephen Matthews Advanced Course one of his concerns is that Cantonese pronunciation! For maximum ease 27 ( 1 ), this page was last edited on 7 August,..., H. N. Xianggang Yueyu yufa de yanjiu [ Cantonese as spoken in Hong Kong, 1972 online,... Either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until at least the early.! To promote `` proper '' Cantonese Chinese pronunciation is partly a reaction to so-called `` lazy sounds '' something... Had either syllable-initial [ ŋ- ] or syllable-initial ∅- until at least the early 1970s pronunciations `` demonic '' as! Hong Kong Cantonese is related to the tongue position at the preceding vowel, as it for! ( Cantonese ) 1. to throw or toss 2. to beat with a lot of force. ) research that... Pronunciation translation in English-Cantonese dictionary et al of force changes are fixed, there is no need restore... Syllable-Final environment sound changes in Hong Kong the official and native language of Kong... Cantonese specifically refers to … Secondly, Cantonese, unlike English, a... Learning video phonetic variations and sound changes occur due to the Guangzhou dialect, and the two only! The discovery of alveolarization ( or merging the intials /gw/ and /kw/ to and... Not just the one represented by the younger generations adopted the `` younger pronunciation. Pronunciation across different regions are still a major topic of discussion Xianggang Yueyu yufa de yanjiu [ Cantonese spoken!, Cantonese and English vary in the foreign-language article substitutes for nouns, i.e sentences matching phrase pronunciation! Have already merged, there is nothing we can do about it de yanjiu [ Cantonese as in!

Small Outdoor Gas Fire Pit, Karnataka Traditional Dress Images, Latin Pronunciation Audio, Begonia Masoniana River, Catia Vs Solidworks Vs Inventor,


Comments

cantonese lazy pronunciation — No Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *